TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Raja-raja 7:2

Konteks
7:2 He named 1  it “The Palace of the Lebanon Forest”; 2  it was 150 feet 3  long, 75 feet 4  wide, and 45 feet 5  high. It had four rows of cedar pillars and cedar beams above the pillars.

1 Raja-raja 10:17

Konteks
10:17 He also made three hundred small shields of hammered gold; three minas 6  of gold were used for each of these shields. The king placed them in the Palace of the Lebanon Forest. 7 

1 Raja-raja 14:27-28

Konteks
14:27 King Rehoboam made bronze shields to replace them and assigned them to the officers of the royal guard 8  who protected the entrance to the royal palace. 14:28 Whenever the king visited the Lord’s temple, the royal guard carried them and then brought them back to the guardroom.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:2]  1 tn Heb “he built.”

[7:2]  2 sn The Palace of the Lebanon Forest. This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest.

[7:2]  3 tn Heb “one hundred cubits.”

[7:2]  4 tn Heb “fifty cubits.”

[7:2]  5 tn Heb “thirty cubits.”

[10:17]  6 sn Three minas. The mina was a unit of measure for weight.

[10:17]  7 sn The Palace of the Lebanon Forest. This name was appropriate because of the large amount of cedar, undoubtedly brought from Lebanon, used in its construction. The cedar pillars in the palace must have given it the appearance of a forest.

[14:27]  8 tn Heb “runners.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA